オーディオブック倶楽部/聴訳倶楽部/(株)ボエキ からーー、 あなたへ、みなさんへ 下の欄にも、書きましたので、そちらも。 別の新しいホームページ「オーディオブック倶楽部」も、私たちのホームページです。そちらも、よろしく――――。 ①翻訳コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラーになりませんか? ②翻訳専門者&翻訳コンテンツ・ハンドラー&翻訳ブックレット(冊子)制作の、 カフェ・カレッジ・ファクトリー(カフェです―一般の人も利用できるカフェ です――以下CCFと呼びます)を、ご自身で(あるいは、どなたかと共同して) 創立して、小規模にー大規模に、運営しませんか。 長期的には、全国各地に、1000余りのCCFが設立される―設立する―ことを 予定しています。 CCFは自立・独立した個人/法人の事業者です。 全国に、5万名ほどの翻訳コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラーの方々が活躍されること を想定しています。 まず、中央高速道沿い(東京―山梨―長野―愛知)の「(仮称)ボエキ中央高原 ミステリー/イマジネーション・ビレッジ・エリア」にー ーー下をお読みください。 翻訳行為は 宝の山です ―― 翻訳行為は 宝の山です ―― 翻訳行為は 宝の山です ―― ぜひ、お問い合わせください。 個人で・グループで・団体で・ 公共企業の方も・市町村政策立案の方も、お問い合わせください。
聴訳倶楽部です、オーディオブック倶楽部です。今、がんばっている 個人翻訳者、およびグループ翻訳者の 方々へ――― 英文の長編小説などの全文を、一カ月以内で、翻訳(和訳)・制作してしまいませんか!!! 別の新しいホームページ「オーディオブック倶楽部」も、私たちのホームページです。そちらも、よろしく――――。
聴訳倶楽部です、オーディオブック倶楽部です。翻訳行為は 宝の山です――翻訳コンテンツも宝の山です――自立翻訳・制作(コンテンツ・ハンドリングも)・出版に協力します。 ①翻訳コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラーになりませんか? 「メールください――名びと翻訳例、機械翻訳例(あなたの翻訳の参照例になる)、オーディオブック実例をお届けします。」 ご自分の翻訳を大切にしたい方のための 自立翻訳! 初歩 初心翻訳 新出版 新小出版 グループ出版 合同共同出版 新しい多数の(いまは5企画)長期企画翻訳出版を提案 聴訳 ボエキ 出版・じぶんで出版・制作・初歩初心ほんやく・翻訳・ワッショイ翻訳・コンテンツハンドラー//どうぞ/聴訳倶楽部〈東京・調布〉(株)ボエキへ//出版・地方出版・自費出版、書籍制作・冊子制作、翻訳・翻訳書制作、オーディオブック、日本語/英語・2か国語・言語、コンテンツ・コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラー・ブックレット・カフェ運営に関心のおありになる方々へ‥‥英語ヒアジョイ大画面TV読書クラブ/オーディオブック倶楽部/聴訳倶楽部/(株)ボエキ からーー、あなたへ、みなさんへ・・・①翻訳コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラーになりませんか?②翻訳専門者&翻訳コンテンツ・スマート(A級)・ハンドラー&翻訳ブックレット(冊子)制作③英語ヒアジョイ大画面TV読書クラブの、カフェ・カレッジ・ファクトリー(カフェです―一般の人も利用できるカフェ
英/米/日 などの―「リテラチャー・ミステリー・サイエンス・詩歌・翻訳」の「新作・復活作品―発表の店」を始めます――「リテラチャー・ミステリー・サイエンス・詩歌・翻訳」の「新作・復活作品―発表の店」を始めます――あなたも、何らかのカタチで、参加なさいませんか―どうぞ、参加なさいませんか。
あなたは、ひたすら、著名な出版社から”ほんやくの依頼”が来るのを待っているのではありませんか――10年、いや20年待っても、”依頼”は来ませんよ。 あなたや、あなたのグループの(なんとなく)翻訳家になりたいと考えているお友だち――そうです!! みなさん!!
「…いいい…」 もっと、翻訳の猛特訓をしましょう、自分で自分に、「ほんやく特訓」を課すのです 「…ろろろ…」 翻訳コンテンツ・スマート(A級)ハンドラーになりましょう――原文と訳文をみごとにハンドルできる力を身につけましょう――チュートリアル(対面講座方式です) 「…ははは…」 あなたの新翻訳に取り組んでみましょう――たくさんある原著・原文の中から、自分で選んでください――旧翻訳もたくさんありますね――徹底的に点検し・分析し・学習しましょう
--
英/米/日 などの―「リテラチャー・ミステリー・サイエンス・詩歌・翻訳」の「新作・復活作品―発表の店」を始めます――「リテラチャー・ミステリー・サイエンス・詩歌・翻訳」の「新作・復活作品―発表の店」を始めます――あなたも、何らかのカタチで、参加なさいませんか―どうぞ、参加なさいませんか。
「…ににに…」 オーディオブックも活用しましょう――欧米などは、オーディオブックで溢れています
「…ほほほ…」 つねに、「プリンタビリティ」を意識しましょう――プリンタビリティに優れることは大いに重要です
//聴訳倶楽部<東京・調布>に見学においでください――お待ちしています//
「...へへへ...」 多数の方々と、「トランスレーション・(2か国語ページ)・エクスチェンジ・コンペティッション しましょう!!
閉じる